英语口语:英文怎样傲娇地说你不在乎?

时间:2019-05-10
1. Not care/give two hoots
  
  这个习语在英文中表示“根本不在乎”,有种嗤之以鼻,压根儿瞧不上的赶脚。
  
  例:I don't care two hoots about having money, as long as I'm happy.
  
  只要开心,我根本不在乎有没有钱。
  
  2. Big deal!
  
  这个短语本来表示“大事、重要的事”,但在口语中经常用作反语,意思就是“多大点儿事”,“没啥了不起”。
  
  例:So he earns more than me. Big deal!
  
  他不就是比我多赚点儿钱吗?有什么了不起的!
  
  3. For all I care
  
  从字面上看,千万别误以为这个习语要表达的意思是“谁都关心”,它真正的含义是“一点儿也不在乎”!
  
  例:For all I care, he can leave today.
  
  他今天爱走不走,我一点儿也不在乎。
  
  4. Could/couldn't care less
  
  很多小伙伴碰上这个短语都有点儿晕,到底是在乎还是不在乎呢?这次一定要记清啦,不管是could还是couldn't care
  
  less,说的都是“不在乎”,“根本就没放在心上”。
  
  例:I could care less what happens.
  
  甭管发生什么,我都不在乎。
  
  5. Give a damn
  
  这个短语常常用在否定句中,表示“根本不在乎”,“没兴趣”。
  
  例:I don't want to hear about her problems. I just don't give a damn.
  
  她的问题我不想听,因为我一点儿也不感兴趣。
  
  今天的实用英语相关内容就先说到这里了,下一期我们会介绍关于实用英语更精彩的内容来展现给广大朋友们,同时您有什么好的意见或建议也可以通过在线客服进行留言哦,我们期待您关于实用英语的宝贵意见!
×